Que 80 años no es nada

por Francisco J. Zañartu. G

Historia de un fresador

El 27 de diciembre recién pasado, el cantautor español Juan Manuel Serrat, cumplió la no despreciable edad de 80 años. Este hijo de obrero anarquista afiliado a la Central Nacional del Trabajo y una dueña de casa fue un chico de su barrio, el de Poeta Cabanyes, en el Poble Sec –donde canta lo que oye– en la radio de la época y conoce la copla –con su reina, Concha Piquer– y la zarzuela. 

Criado entre calles marcadas por la cotidianeidad de Cataluña, durante la guerra civil, cursa el Bachillerato Laboral Superior, en la especialidad «Industrial Minera», titulándose en la modalidad de tornero fresador.

Mientras el Pueblo Seco nos recuerda el Pueblo Blanco, donde el sacristán ha visto hacerse viejo al cura, el cura ha visto al cabo y el cabo al sacristán, muchos, se sienten protagonistas de los textos del joven fresador. Algunos han deseado ser ese con quien sueña su hija, ese ladrón que os desvalija de su amor, señora. Otros han sentido que sin ti mi cama es ancha y una generación se cansó ya de estar harta de estar harto y ha convertido “Vagabundear” en himno.

Hace 60 años el joven de Pueblo Seco toca la guitarra como aficionado y en 1965 se presenta en el programa Radioscope de Salvador Escamilla en Radio Barcelona. Este le propone presentarse, por primera vez, en público. En ese instante el joven comienza a olvidarse de la Ingeniería Minera, lee a Antonio Machado y se hace camino al andar. 

A partir de 1967 el músico Francesc Burrull colabora con Serrat realizando una serie de canciones y, en 1972, ambos se dedican a trabajar el álbum “Miguel Hernández uno de los trabajos más destacados del cantautor español. En 1968 publica sus primeras canciones en español, con varios simples que serían recogidos en el LP “La paloma”, donde nos cuenta que se equivocó la paloma, que por ir al norte fue al sur y creyó que el trigo era agua. 

Se le reconoce como uno de los pioneros de lo que se dio en llamar la Nova Cançó catalana, fue miembro del grupo Els Setze Jutges (ingresó como el decimotercero de los dieciséis), un grupo de cantantes en lengua catalana que tenía como referente a la chanson francesa (con exponentes como Jacques BrelGeorges Brassens y Léo Ferré, entre otros) y que defendieron su lengua durante la dictadura franquista. Sus canciones en catalán se editan en formato sencillo y luego son recopilados, de modo que en 1969 se edita el LP Com ho fa el vent

A mida que arriben homes/es va fent gran la ciutat. /A mida que els peus li creixen/se li fa petit el cap./A mida que creix oblida, /inflada de vánitat, /que sota l’asfalt hi a la terra/dels avantpassats. (A medida que llegan hombres
se hace grande la ciudad/A medida que los pies le crecen/se le achica la cabeza/A medida que crece olvida/hinchada de vanidad/que bajo el asfalto está la tierra/de los antepasados 
– Barcelona y yo-)

Un aznavourista.

El periodista y actor español, Jaume Collell escribe en el diario “La Vanguardia” de Barcelona.

Serrat fija la mirada en Charles Aznavour. Cuando empieza a grabar en Edigsa, algún directivo de la discográfica comenta que el chico “aznavourea”. La carrera en solitario le empareja con los mejores músicos del país. La canción italiana de los sesenta y los conjuntos británicos y estadounidenses captan pronto el interés del cantautor. También el rico folklore sudamericano, desde las rancheras mexicanas de José Alfredo Jiménez al tango argentino. Y la variedad de artistas de este continente, Atahualpa Yupanqui, Violeta Parra, Dorival Caymmi… Pero si hay un triunvirato que resume los gustos musicales de Serrat lo ocupan Chico Buarque, Silvio Rodríguez y Bob Dylan. (23/12/22)

La obra artística de Joan Manuel Serrat camina sobre un poso musical vasto y ecléctico. Los oídos del cantautor han permanecido atentos a un lenguaje que traspasa tiempos y fronteras. Hoy, junto al chileno Manuel García, el uruguayo Jorge Dexier y el español Joaquín Sabina, Serrat es considerado uno de los autores más escuchados. Además, es reconocido como un reivindicador de la poesía española. Entre sus influencias, junto a Machado y Hernández, destacan  Mario Benedetti,  Rafael AlbertiFederico García LorcaPablo Neruda y León Felipe. También ha trabajado con diversos géneros, como el folklore catalán, la copla española, el tango, el bolero, el barroco​ y del cancionero popular de Latinoamérica y ha versionado canciones de Víctor Jara. Es uno de los pioneros de lo que se dio en llamar la Nova Cançó catalana. Joan Manuel Serrat es conocido también con los sobrenombres de El noi del Poble-sec (‘el chico del Pueblo Seco’, su barrio natal) y el Nano

Al hablar de la estética serratiana, el estudioso y profesor de Literatura Llanos Navarro García, dice, en una revista del Centro Virtual Cervantes:

Como se dice de Bécquer, podría definirse también el estilo de Serrat como el fruto de una meditada sencillez. Sus textos poseen un lirismo que se nutre de metáforas y paralelismos que acuden con naturalidad a subrayar el ritmo que la música impone a las oraciones, breves o extensas, según la intención —narrativa o más puramente descriptiva— que alimente la letra de la que se trate. Así, algunos de sus temas se construyen a partir de una larga enumeración de metáforas (tan sencillas como elocuentes) cuya eficacia reside en gran medida en la anáfora, en la repetición al comienzo de cada verso del posesivo mí y en un recurso tan becqueriano como la ausencia de verbo: se deja a la imaginación del oyente la conclusión de las oraciones (Rinconete, Enero 2012) 

 En 1968 se anuncia que Serrat sería el representante de España en el Festival de Eurovisión. En cuanto a la canción que debía interpretar, se barajaban dos: El titiritero, del propio Serrat, y La, la, la. Al final se decidió que fuese esta última, al considerarse, por su estilo, más apta para el festival. El tema no había sido compuesto por Serrat, sino por Manuel de la Calva y Ramón Arcusa (integrantes del Dúo Dinámico) y aunque grabó la canción que competiría en Eurovisión en varios idiomas  destinados a distintas cadenas de televisión europeas, el 25 de marzo anunció que no iría a Eurovisión si no era cantando La, la, laen catalán. 

Como era de esperar, Serrat no representó a su país y fue reemplazado por Massiel.

Serrat en Chile

En 1969 se presenta en el Teatro Municipal de Santiago, donde lanza su primer álbum en castellano:“Dedicado a Antonio Machado, poeta” transmitido en vivo por la naciente Televisión Nacional de Chile, luego vuelve como invitado en el Festival Internacional de la Canción de Viña del Mar, el año 1970. Durante los 17 años de la dictadura militar es prohibido su ingreso a Chile, siendo expulsado desde la losa del Aeropuerto de Pudahuel.

En 1990, con la presencia del presidente Patricio Aylwin, cerca de 55.000 personas asistieron, aplaudieron y cantaron en los dos recitales que ofreció Joan Manuel Serrat en su reencuentro con Chile. Al subir al escenario pidió permiso para «retomar el canto que dejé colgado hace más de 17 años«. La prensa alabó de forma unánime el espectáculo que ofreció el cantautor catalán, El mismo Serrat describió el clima: «Hubo una hermosa y necesaria complicidad con el público«

Luego de ese espectáculo que tuvo uno de sus momentos culmines cuando cantó el tema de Pablo Milanés: “Yo pisaré las calles nuevamente” el trovador catalán ha venido varias veces a nuestro país. Hoy, a sus ochenta años ha dicho que se retira de los escenarios más no de la música. En una entrevista al diario El país, ha dicho:

Aunque no volveré a los escenarios, «tocaré y compondré en casa, es posible que grabe un disco. Y me despediré no a la francesa, sino como corresponde. Lo que he decidido es despedirme en persona. (22/12/22)

 

Desde todos los lugares del mundo muchos esperan -esperamos – que los próximos 80 años nos emocione y nos recuerde que no hay nada más bello que lo que nunca he tenido ni nada más amado que lo que perdí.

También te puede interesar

6 comments

Andrés enero 11, 2024 - 8:25 pm

Excelente recorrido por la historia de Serrat y el mundo dónde reside; felicitaciones a la pluma de Francisco Zañartu.

Reply
Gregory Cohen, el tuto. enero 11, 2024 - 8:26 pm

Cómo siempre, contundente y didáctico. Gracias Francisco Zañartu.

Reply
loreto enero 12, 2024 - 1:06 pm

Excelente e inspirador, gracias

Reply
Ana María Pineda enero 12, 2024 - 7:39 pm

Excelente trabajo de un profesional remarcable!!! Gracias por tu arte literario y por el recorrido al que nos invitas con tanto contenido didáctico

Reply
Pancho Zañartu enero 13, 2024 - 6:18 pm

Gracias queridos lectores…

Reply
PELAGIA RODRIGUEZ enero 16, 2024 - 8:29 pm

excelente reseña de un tremendo músico y ser humano!!!!

Reply

Deja un comentario